Helena Tornero
Helena Tornero (Figueres, 1973) es diplomada en turismo por la UdG y licenciada en dirección y dramaturgia por el Institut del Teatre. Ha estudiado escritura teatral con T. Cabré, C. Batlle, S. Belbel, Enzo Cormann, J. Sanchis Sinisterra y Rafael Spregelburd. En la escritura y en el teatro ha encontrado su vocación, su relación a largo plazo. Para la escritora, su trabajo pide esfuerzo pero “da muchas cosas buenas, te enseña a conocerte ya crecer, te exige responsabilidades pero te da tu espacio y te permite ser libre”. Actualmente escribe, traduce y adapta obras de teatro. En teatro ha escrito: El Vals de la Garrafa (Premio Joan Santamaria 2002), Les Madames (Artenbrut, 2003), Sumergirse en el agua (Premio SGAE, 2007), De-sideris (2010), You’re pretty and I’m drunk (Teatro Libre, 2011), Mein Kapital (2012), Bajo la sombra de un hermoso árbol (2012), No hables con extraños. Fragmentos de memoria (Teatro Nacional de Cataluña, 2013), Ayer (Theatre Uncut, Londres, 2012), Búnker (Festival Grec, 2013), Love & Fascism (Festival de Teatro de Estambul, 2014); Fascinación (2015). Como traductora, ha adaptado Casa de muñecas. 20 años después. (Teatro Romea, 2019) y ha traducido textos de Evelyne de la Chenelière, Michel Marc Bouchard, Fabrice Melquiot y Paula Vogel.