Faralaes de Daniel Rosado

Faralaes de Daniel Rosado

Faralaes es una exploración antropológica de la peculiaridad cultural desde el lenguaje coreográfico.
Farah en árabe significa traje y lebs, alegría.
Farah-lebs es “vestido de alegría”, casi como “un flamenco vestido de flamenco”.

La palabra flamenco proviene del árabe morisco Felah y significa campesino, Menkud el marginado, el excluido, la persona despojada de lo material y lo inmaterial. Felah-Menkud es la persona que da origen al arte del flamenco.

Un solo como puesta en escena presentado por medio del lenguaje del cuerpo que se expresa desde la identidad particular, aquella que solo puede ser recuperada desde la memoria, entendiendo memoria no como lo contenido en los libros de historia oficiales, sino como aquello que permanece en lo sensorial; los sonidos, el sabor, la gestualidad, los olores, la algarabía y las costumbres.

El proyecto se enmarca en una revisión de la cultura andaluza (como podría haber sido cualquier otra) y en cómo esta influye en la propia idiosincrasia; volver a vincularse al imaginario del origen para reconocer lo extraordinario, desde esa parte que ha sido negada e invisibilizada.

Faralaes toma la celebración, entendida como ritual de consecuente transformación, como forma de expresión para visitar desde otra perspectiva los espacios emocionales por los que atraviesa un cuerpo o el cuerpo colectivo. Y se permite indagar desde lo íntimo a lo social, desde lo animal a lo racional, desde el tumulto a la soledad, de la liturgia de la vida a la muerte.

Duración:
Ficha artística
Ver ficha entera
Fotos y vídeos
¡Enlace copiado!